poniedziałek, 30 marca 2015

DK-Wytrzymać chcę

po polsku :

Jakim prawem wszystko, niezastąpione tak,
Straciło swoją wartość, ma już inny smak.
Nie chciałem nic więcej, po prostu chciałem być.
Nadal mieć tę pewność, że tak powinniśmy żyć.
I nagle Twoje oczy, już nie mówiły, że
Wciąż chcą się przyglądać, naszej wspólnej grze.
Wiatr uderzył w serce, dał gwałtowny znak,
Porwał wszystko mocno tak, że nie mogliśmy trwać. 


Nic nie zauważę, odwróć się i idź
Zostaw to co trzyma Cię, znów zaufaj mi 

Ref:
Wytrzymać chcę, jeszcze parę tych chwil
Bo ciągle, mocno czuję, że nie opadliśmy z sił
Musisz znaleźć serce w skale, sobą pomóc mi 
Pokaż mi to miejsce, gdzie chcesz ze mną być. 



Zapomnij o tych wszystkich chwilach, co były złe 
Szczęśliwym łatwo być, wystarczy, że tego chcesz. 
Twoja głupia duma, może zgubić cię 
Musisz dzisiaj wybrać, czy chcesz być blisko mnie. 


Nic nie zauważę, odwróć się i idź
Zostaw to co trzyma Cię, znów zaufaj mi. 


Ref:
Wytrzymać chcę, jeszcze parę tych chwil
Bo ciągle, mocno czuję, że nie opadliśmy z sił
Musisz znaleźć serce w skale, sobą pomóc mi 
Pokaż mi to miejsce, gdzie chcesz ze mną być. x2



Po anielsku :

What right do everything,
irreplaceable as
have lost their value,
already has a different taste.
I did not want anything more,
I just wanted to be.
I still have this certainty,
so we should live.
And suddenly your eyes,


What right do everything,
irreplaceable as
have lost their value,
already has a different taste.
I did not want anything more,
I just wanted to be.
I still have this certainty,
so we should live.
And suddenly your eyes,


What right do everything,
irreplaceable as
have lost their value,
already has a different taste.
I did not want anything more,
I just wanted to be.
I still have this certainty,
so we should live.
And suddenly your eyes,
Tak to angielska wersja naprawdę jest taka krótka 

Dawid Kwiatkowski - Szkoła


 Widziałam ostatnio że dużo osób lubi piosenkę z serialu szkoła wiec macie . 
Tłumaczenie piosenki jest zadedykowane dla Kingi S. 

Po Polsku :

 Dziś w szkole ktoś podchodzi, pyta głośno
Przecież to nie ja!
Kłopoty, tarapaty? 
Ja nic nie wiem, w co się tutaj gra!
Na horyzoncie nowe cele pojawiają się
Wyzwaniu stawisz czoła
Nie myśl, co dziś pójdzie źle


Po swojemu zróbmy to
Już o mnie wszystko wiesz
Do przodu chociaż zróbmy krok
Ale niekończący się
Zabawa może trwać po świt
Chyba właśnie tego chcesz
Bądź przyjacielem, a nie kimś, kto odwróci się


Imprezą zawładniemy, naszym czasem
Nikt nie boi się
Nauczyciele, wychowawcy?
Przecież, nikt nie dowie się
Gdzie jest w tym wszystkim tyle zła
O którym ciągle mówią nam?
To nie jest ważne, daj mi rękę
Zatrzymam czas!

Po swojemu zróbmy to
Już o mnie wszystko wiesz
Do przodu chociaż zróbmy krok
Ale niekończący się
Zabawa może trwać po świt
Chyba właśnie tego chcesz
Bądź przyjacielem, a nie kimś, kto odwróci się


Kto odwróci się?
Kto odwróci się?
Kto odwróci się?


Po swojemu zróbmy to
Już o mnie wszystko wiesz
Do przodu chociaż zróbmy krok
Ale niekończący się
Zabawa może trwać po świt
Chyba właśnie tego chcesz
Bądź przyjacielem, a nie kimś, kto odwróci się


Po swojemu zróbmy to
Do przodu chociaż zróbmy krok
Zabawa może trwać po świt
Bądź przyjacielem, a nie kimś, kto odwróci się

Po Angielsku :

Today at school someone comes asking aloud
But it is not me
Trouble, trouble
I do not know what's in the game
On the horizon, new goals appear
Challenge facing the pond today
Do not think that today goes wrong


Let's do it his way
Already know everything about me
To let even one step forward
But endless
Fun can continue after dawn
I think that what you want

Be a friend and not someone who turns away

Event shall own, our time
No one is afraid of
Teachers, educators
After all, no one will know
Where is all this so bad
Of whom still speak to us
It's not important, give me a hand
stay time


Let's do it his way
Already know everything about me
To let even one step forward
But endless
Fun can continue after dawn
I think that what you want
Be a friend and not someone who turns away

Who turns
Who turns
Who turns


Let's do it his way
Already know everything about me
To let even one step forward
But endless
Fun can continue after dawn
I think that what you want
Be a friend and not someone who turns away


Let's do it his way
To let even one step forward
Fun can continue after dawn
Be a friend and not someone who turns away

Fun can continue after dawn
Be a friend and not someone who turns away

Dawid Kwiatkowski- Biegnijmy

Po Polsku :

Biegnijmy , Biegnijmy 

hej!

W telefonie krótki tekst
Ja to czuję, ja to wiem
Dobrze się dziś skończy ten dzień
(oo oo)
Jutro nie obchodzi nas
Czy to ważne, może nie
Coraz wyżej wzbijamy się
(oooo)


Ograniczeń nie ma już
Nie ma niepotrzebnych słów
W końcu każdy wie czego chce
(oooo)
Odliczamy chwile i
Nie zatrzyma nas już nic
Teraz jest ten moment
Tak teraz jest ten moment by żyć!


Ołoło ołoło 
Biegnijmy!
Przecież jeszcze mamy czas!
Ołoło ołoło 
Biegnijmy! Biegnijmy!
Ołoło ołoło 
Biegnijmy!
Przecież jeszcze mamy czas!


W oczach nam się kręci świat
Więc nie zastanawiaj się
Daj się ponieść ten jeden raz
(ooł oo)
Wokół czuć szaleństwa smak
To nadaje życiu sens
Monotonii mówimy nie
(ooł oo)


Ograniczeń nie ma już
Nie ma niepotrzebnych słów
W końcu każdy wie czego chce
(ooł oo)
Odliczamy chwile i
Nie zatrzyma nas już nic
Teraz jest ten moment
Tak teraz jest ten moment by żyć!


Ołoło ołoło 
Biegnijmy!
Przecież jeszcze mamy czas!
Ołoło ołoło 
Biegnijmy! Biegnijmy!
Ołoło ołoło 
Biegnijmy!
Przecież jeszcze mamy czas!

Ograniczeń nie ma już
Nie ma niepotrzebnych słów
W końcu każdy wie czego chce
Odliczamy chwile i
Nie zatrzyma nas już nic
Teraz jest ten moment
Tak teraz jest ten moment by żyć !

Ołoło ołoło
Biegnijmy!Biegnijmy!
Ołoło ołoło
Biegnijmy!
Przecież jeszcze mamy czas!
Ołoło ołoło
Biegnijmy!
Jak najdalej przed siebie
Ołoło ołoło
Biegnijmy!
Jak najdalej przed siebie!
Nie patrząc w tył!


Po Angielsku :  

Let's run ! Let's run !

hey !

The phone short text
I can feel it , I know
Well today will end the day
(OOL oo)
Tomorrow we do not care
Does it matter , it may not
Soars ever higher
(OOL oo)
There are no restrictions
There is no unnecessary words
In the end , everyone knows what he wants
(OOL oo)
Counting moments and
There is nothing to stop us
Now is the moment
So now is the time to live !


Ololo ololo 's run !
But we still have time !
Ololo ololo 's run !
Let's run !
hey !
Ololo ololo 's run !
But we still have time !


In front of us to go round the world
So do not hesitate to
Immerse yourself in this once
(OOL oo)
Around the feel mad flavor
It gives meaning to life
However, we do not say no
(OOL oo)
There are no restrictions
There is no unnecessary words
In the end , everyone knows what he wants
(OOL oo)
Counting moments and
There is nothing to stop us
Now is the moment
So now is the time to live !

Ololo ololo 's run !
But we still have time !
Ololo ololo 's run !
Let's run !
Ololo ololo 's run !
But we still have time !


There are no restrictions
There is no unnecessary words
In the end , everyone knows what he wants
(OOL oo)
Counting moments and
There is nothing to stop us
Now is the moment
So now is the time to live !


Ololo ololo 's run !
Let's run !
Ololo ololo 's run !
But we still have time !
Ololo ololo 's run !
Let's run !
hey !
Ololo ololo 's run !
But we still have time !

Dawid Kwiatkowski - Na zawsze

Po Polsku :

Nie ma słów...
Nie ma słów...
O-o. O-o. O-o.


1. Za każdy dzień zapłacić chcę,
Choć cenę za wysoką ustaliłaś, wiesz?
Nie łatwo jest z tą myślą biec, 
Że nie ma już nikogo, kto podniesie Cię.


Zapytaj mnie, ile jeszcze serc
Po drodze będę łamać
Nie chcę tego lecz,
Zgubiłaś mnie,
Nauczyłaś chcieć, 
tego, czego nigdy nie powinienem mieć.

Ref:
Nie ma słów, które zniszczą Cię we mnie.
Przenoszę się do miejsc, w których mam Cię
Na zawsze, jesteś dla mnie.
Twój obraz w mojej głowie nie zgaśnie,
Nie zgaśnie, nie wyblaknie.
Zachowam Cię już w sercu na zawsze,
Na zawsze, jesteś dla mnie
I zostań już.

2. Zbyt wielu chwil żałuję dziś.
Wolałbym z papieru lub kamienia być.
Mam w głowie szał i w oczach strach,
Bo nawet w moim śnie już nie ma śladu nas.

Zapytaj mnie, ile jeszcze serc
Po drodze będę niszczyć
Nie chce tego lecz,
Zgubiłem się
Zawsze musiałem mieć, 
nawet to, czego nigdy nie powinienem chcieć.

Ref:
Nie ma słów, które zniszczą Cie we mnie.
Przenoszę się do miejsc, w których mam Cię
Na zawsze, jesteś dla mnie.
Twój obraz w mojej głowie nie zgaśnie,
Nie zgaśnie, nie wyblaknie.
Zachowam Cię już w sercu na zawsze,
Na zawsze, jesteś dla mnie
I zostań już...


Nie ma słów...
Nie ma słów...
O-o. O-o. O-o.

Nie ma słów...
Nie ma słów...
O-o. O-o. O-o.

Nie ma słów...
Nie ma słów...
O-o. O-o. O-o.

Nie ma słów...
Nie ma słów...



Zachowam Cię już w sercu na zawsze...

Ref:
Nie ma słów, które zniszczą Cię we mnie.
Przenoszę się do miejsc, w których mam Cię
Na zawsze, jesteś dla mnie.
Twój obraz w mojej głowie nie zgaśnie,
Nie zgaśnie, nie wyblaknie.
Zachowam Cię już w sercu na zawsze,
Na zawsze, jesteś dla mnie
I zostań już...

Nie ma słów...
Nie ma słów...
O-o. O-o. O-o.

Nie ma słów...
Nie ma słów...
O-o. O-o. O-o.

Nie ma słów...
Nie ma słów...
O-o. O-o. O-o.

Nie ma słów...
Nie ma słów...
O-o. O-o. O-o.   



Po Angielsku :  


There are no words...
There are no words...
Ooh, ooh, ooh...

1. For each day I want to pay
Although you establish the the price too high, you know?
It isn't easy to run with that thought
That there is no one who will raise you


Ask me, how many hearts yet
Along the way I'll break
I don't want it, but
You made me lost
You teach me wanting this which I never should to have


Ref.: There are no words which will destroy you and me
I'm moving to this places where I have you
Forever, you're for me
Your picture in my mind will not go out
Will not go out, will not fade
I'll keep you in my heart forever
Forever, you're for me
And stay already


2. Too many moments I regret today
I'd prefer to be of paper or stone
I have rage in my head and fear in eyes
Cuz even in my dream there is no trace of us

Ask me, how many hearts yet
Along the way I'll destroy
I don't want it, but
I'm lost
Always I had to have
Even this which I never should to want


Ref.: There are no words which will destroy you and me
I'm moving to this places where I have you
Forever, you're for me
Your picture in my mind will not go out
Will not go out, will not fade
I'll keep you in my heart forever
Forever, you're for me
And stay already

There are no words...
There are no words...
Ooh, ooh, ooh...

There are no words...
There are no words...
Ooh, ooh, ooh...

There are no words...
There are no words...
Ooh, ooh, ooh...

There are no words...
There are no words...


I'll keep you in my heart forever

Ref.:There are no words which will destroy you and me
I'm moving to this places where I have you
Forever, you're for me
Your picture in my mind will not go out
Will not go out, will not fade
I'll keep you in my heart forever
Forever, you're for me
And stay already

There are no words...
There are no words...
Ooh, ooh, ooh...

There are no words...
There are no words...
Ooh, ooh, ooh...

There are no words...
There are no words...
Ooh, ooh, ooh...

There are no words...
There are no words...
Ooh, ooh, ooh...

niedziela, 29 marca 2015

Ola-Spacer

Po Polsku :

Idąc sama w szarej mgle w głowie stos myśli nazbierałam je
Spacerując, wspominam wiele chwil
Które jednym gestem odebrano mi
Drogę tą, bardzo dobrze znam
To moje miejsce by porzucić żal
Słowo ''nie'', nagle zmienia sens
Odwracam się od przeszłości nie ma mnie

Jedna chwila jedno słowo
Stale ten sam dźwięk
Mam przed sobą drogę podczas której
Muszę wyznaczyć cel


Jedna szansa jedno miejsce
Jeden mały błąd
Wbrew pozorom nieustannie, myślę jak uciec stąd
Droga która ciągnie się przez cały czas
Ukazuje poświęcenie
Które czeka nas
Te same trasy, lecz ciągle inny plan
Idę by dotrzeć tam znajdę nowy start


Ten stan w którym nadal trwam
Zmienia podejście, zmienia cały plan
Ścieżka, która wciąż przede mną jest
Ile jeszcze, muszę przejść ?
Brudny świat czasem pełen barw
Pełen uczucia, które nadal trwa
Czuję jak serce podpowiada mi
Że kieruję się w inną stronę niż miałam iść


Jedna chwila, jedno słowo
Stale ten sam dźwięk
Mam przed sobą drogę podczas której 
Muszę wyznaczyć cel
Jedna szansa jedno miejsce
Jeden mały błąd
Wbrew pozorom nieustannie, myślę jak uciec stąd
Droga która ciągnie się przez cały czas
Ukazuje poświęcenie
Które czeka nas
Te same trasy, lecz ciągle inny plan

Idę by dotrzeć tam znajdę nowy start .

Ola - Fundament

Po polsku :

1. Obiecaj mi, zero przykrych chwil.                        
W głowie szept, stale podpowiada by,
swobodnie iść pewnym krokiem.
Wciąż słuchać bicia serca.
Ono wyznacza rytm, kieruje cię.
Tyle stref jest do odkrycia.
Po co w miejscu stać,
chodźmy w miejsce gdzie,
nikt nie znajdzie nas.

ref.
Moment gdy, zmieniasz się i
zmienia się rytm (ooo).
Wiem, robiąc krok,
w miejsce nieznane,
niepewny fundament.

2. Nie wiesz kim teraz jesteś.
Nie wiesz, jak wypełnić wolną przestrzeń.
Pełna obaw tu, stoję z wiarą i,
nie wiem czy ta próba jest ostatnią.
Zaufałam już, rzuć monetą,
puść moją dłoń, mówią mi nie warto.
Oczy kryją łzy, nie mam dokąd iść.
I wykrzyczeć słów, prosto w ciebie.
Ścieżki plotą mnie, trudniej z każdym snem,
budzić się między piekłem a niebem.


ref.
Moment gdy, zmieniasz się i
zmienia się rytm (ooo).
Wiem, robiąc krok,
w miejsce nieznane,
niepewny fundament. x2

Nie wiesz kim teraz jesteś.
Nie wiesz, jak wypełnić wolną przestrzeń. x2


ref.
Moment ty, zmieniasz się i
zmienia się rytm (ooo).
Wiem, robiąc krok,
w miejsce nieznane,
niepewny fundament. x2



Po Angielsku : 

1 Promise me , no unpleasant moments.
In my head whisper , constantly suggests that ,
free to go a step .
I still listen to your heart.
It sets the rhythm , directs you.
So many areas to explore.
What a place to stand,
Let's go to the place where ,
no one will find us.

ref .
The moment you, change and
changes in rhythm ( ooo ) .
I know , stepping ,
in place of the unknown,
uncertain foundation.

2 Do not you know who you are.
Not sure how to fill the empty space.
Full of concern here , I stand in faith and ,
I do not know if this is the last attempt .
I trusted no longer , flip a coin ,
let go of my hand , tell me, do not bother.
Eyes hide the tears , I've got nowhere to go.
I shout the words straight at you .
Paths fence me harder with every dream,
wake up between hell and heaven .

ref .
The moment you, change and
changes in rhythm ( ooo ) .
I know , stepping ,
in place of the unknown,
uncertain foundation. x2


3 Do not you know who you are.
Not sure how to fill the empty space. x2


ref .
The moment you, change and
changes in rhythm ( ooo ) .
I know , stepping ,
in place of the unknown,
uncertain foundation. x2